A General Press Kiadó jóvoltából ismét
időutazást tehetünk az 1800-as évek világába Julie Klassen kalauzolásában. A
kirándulásra a Blogturné Klub hat bloggere vállalkozott, a turnéval tartva
érdekességeket tudhattok meg a történetről. Sőt, ha részt vesztek a
nyereményjátékon, még a könyv egy példánya is a tiétek lehet.
Eredeti megjelenés: 2010.
Hazai megjelenés: 2017. szeptember 19.
Kiadó: General Press Kiadó
Fordította: Melis Pálma
Téma, műfaj: történelmi romantikus
Megrendelhető: ITT
Terjedelem: 416 oldal
Csillagérték: 8
Fülszöveg:
Olivia
Keene épp egy lánynevelő intézetbe tart, hogy állás után érdeklődjön, amikor a
kíváncsisága letéríti az útjáról. A környék egyik nemesi családjának otthonában
ugyanis estélyt adnak, és a lány mindenáron vetni akar egy pillantást az
előkelő társaságra, és ha szerencséje van, a birtok tulajdonosára is, akit
valamiféle titokzatos, megmagyarázhatatlan kapcsolat fűz az anyjához.
Balszerencséjére azonban rajtakapják, ahogy egy fa mögött rejtőzve véletlenül
kihallgat egy bizalmas beszélgetést a ház ura és annak fia, az ifjú Lord
Bradley között. Egy beszélgetést, amely, ha kitudódik, óriási botrányba
keverheti a családot. Lord Bradley ezért úgy dönt, ő maga ajánl munkát a
lánynak, hogy ott tartsa a birtokon, amíg meg nem győződik róla, hogy nem ártó
szándék vezeti. A két fiatal közti kényszerű ismeretség lassan szerelemmé
mélyül, a múltjuk azonban veszélyezteti a törékeny vonzalmukat. Vajon van
esélyük a boldogságra, ha a titkaik napfényre kerülnek?
Bibury Court ihlette a regény helyszínét |
Nem titok, hogy A táncmester óta nagyon
kedvelem Julie Klassent. Olyannyira, hogy a General Press Kiadó jóvoltából a
szerző összes eddig magyar nyelven megjelent regényét olvashattam és
bemutathattam a blogon. Bár – mint említettem – A táncmester nálam nagyon
betalált anno (elsősorban talán amiatt, mert Jane Austen Emmáját véltem nagyon
erősen felfedezni benne), a többi kötettel kapcsolatban már nem ennyire tiszta
a kép. Noha Klassent továbbra is zseniálisnak tartom azon az úton, melyen
halad.
Bibury Court 2015 óta ismét magántulajdon (1968-tól szállodaként üzemelt) |
Jelesül, hogy a nagy írónőelődök
történeteinek egyes elemeit kiragadva, azokat más perspektívába helyezve új
történetet alkot. Teszi mindezt amerikaiként, a korabeli angol szerzőnők
világát és stílusát megidézve, kifejezetten élvezetes elbeszéléseken keresztül.
Ha jobban belegondolunk, azért ez nem annyira egyszerű feladat. Szerzőként (legalábbis.
én így képzelem) nehéz úgy olyan elemet kiemelni bármely közismert és népszerű
történetből, hogy az ember akarva akaratlanul is ne az eredeti sztorit akarja
újramesélni, hogy írás közben ne az eredeti karakterek szavai visszhangozzanak
az író fejében. S ne tagadjuk, nehéz ugyanezt az olvasónál is elérni: hogyha
fel is fedez egy-egy számára ismerős szituációt, el tudjon vonatkoztatni Austen
vagy a Brontë nővérek regényeitől. Hol van az a mezsgye, ahol még hiteles az új
történet, s az olvasó nem vágyja vissza a régit?
Bibury Court és a Coln-folyó |
A néma nevelőnő kapcsán a szokott
lelkesedéssel vetettem magam a történetbe. Az első betűtől kezdve kíváncsian
kutatom a legelső és legapróbb jeleket, melyek egy már ismert történetre
utalhatnak. Izgalmas játék ez, mely sosem okoz csalódást, és ami miatt
garantáltan sosem fogom megunni Klassen könyveit. A fülszöveg alapján nyilván
már volt egy elképzelésem arról, hogy az író ezúttal vajon melyik szerző melyik
történetelemét ragadja ki, ami a könyvet fellapozva viszonylag gyorsan ki is
kristályosodott. Az ismerősen ható nevek alapján akár az Üvöltő szelekben is
lehettünk volna, a történetvezetés – és maga a cselekményszál is – Emilyről
egyértelműen Charlotte-ra vetette a fókuszt, pontosabban pedig a Jane Eyre-re. Ami
viszont most kevésbé működött, az az elvonatkoztatás. Nálam ugyanis A néma
nevelőnővel Klassen nem találta meg a fen emlegetett mezsgyét, és valamiért
görcsösen ragaszkodtam Jane Eyre-hez.
Sejtelmes :) |
Pedig – kicsit objektívebben szemlélve –
gyakorlatilag minden adott volt, hogy „jól érezzem magam” a sorokat bújva, és a
19. századi angol vidéket járva. Klassen remek karaktereket válogatott össze,
hogy egy igazán izgalmas, titkokkal övezett romantikus történetet alkosson. Az
más kérdés, hogy ez nálam jelen pillanatban nem ütötte át azt a bizonyos falat,
hogy ez az új sztori jobban érdekeljen a réginél. Próbáltam magyarázatot
találni, s arra jutottam, hogy Austen könyvei kapcsán már hatványozottan több
újragondolást és folytatást volt szerencsém (néhol szerencsétlenségem) olvasni.
Az Austent követő elbeszélések buktatóit, erényeit már valamelyest sikerült
megtapasztalnom, így Klassent is volt mihez/kihez mérnem. Éreztem, hogy jól
csinálja, amit csinál. A Brontë nővérek regényei kapcsán ez nincs így. Mármint abban az értelemben, hogy a Heathcliff visszatér c. könyvön kívül lényegében egyetlen folytatást sem
olvastam, így kicsit magamra maradtam. Mindenesetre – bárhogy is csavarom és játszom a szigorú és igazságtalant –
azzal, hogy A néma nevelőnő nálam most nem annyira hozta a Julie Klassentől
megszokott remeket, még nem tragédia (így is kiérdemelt a nyolc csillag). S tudom, hogy a következő kötetébe is
ugyanolyan lelkesen fogom belevetni magam, mint eddig mindegyikbe.
Blogturné Klub
A turné állomásai
10.01. - Szembetűnő
10.02. - Kristina blogja
10.03. - Deszy könyvajánlója
10.04. - Kelly és Lupi olvas
10.05. - Könyvvilág
10.06. - Betonka szerint a világ…
Nyereményjáték
Julie
Klassen történeteiben nem idegen elem a nagy írónő elődök munkáinak
felbukkanása. Mostani játékunkban idézeteket olvashattok ezen szerzők valamely
könyvéből. A feladat, hogy rájöjjetek, melyik regényből származik az idézet, a
könyv címét pedig beírjátok a Rafflecopter megfelelő sorába.
Figyelem! A beírt válaszokon már nem áll módunkban javítani. A nyerteseket e-mailben értesítjük. Kérjük, hogy levelünkre 72 órán belül válaszoljatok, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk! A kiadó csak magyarországi címre postáz.
A feladvány:
Micsoda elviselhetetlen hiúság hitette el vele, hogy belát minden szív titkába; milyen megbocsáthatatlan önhittség vitte rá, hogy mindenkinek a sorsát el akarja igazítani?
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése