2026. április 7., kedd

Michael Engler: Mi ketten - Egy év az erdőben

Alig pár hónapja, tavaly novemberben volt, hogy Michael Engler és Joëlle Tourlonias megvették a pici kis meseszerető szívem a Mi ketten – Mesék a szeretetről kiadvánnyal, melyet az online tér mellett – azóta is – szívesen ajánlok szülők és nagyszülők figyelmébe, ha könyvajánlót kérnek tőlem a gyerekek számára.

Michael Engler: Mi ketten - Egy év az erdőben
Móra Könyvkiadó2026, 128 oldal
Fordította: Perczel Enikő
Illusztrálta: Joëlle Tourlonias
Csillagérték: 10

Erről egyébként viszonyleg keveset írok, pedig – az öröm nagyságához képest – ennél jóval többször kellene beszámolnom a blogolás ezen örömfaktoráról: imádok mesekönyveket ajánlani, szerintem ebben vagyok a leglelkesebb, ha személyes beszélgetésekről vagy akár egyetemi kurzusról van szó. Hogy a Mi ketten – Egy év az erdőben ajánlólistás lett-e? Ez komoly kérdés?

2026. április 5., vasárnap

David Benedictus: Micimackó visszatér

Milne Micimackója tagadhatatlan klasszikusa az elmúlt száz év mesevilágának. A szinte már márkává növekedő irodalmi művekkel pedig gyakran megesik, hogy az utókor megpróbálkozik ezek újragondolásával, folytatásával. Austen kedvelőként az elmúlt bő egy évtizedben számos hasonló kezdeményezést követtem végig – s ha régi motoros vagy a blogon, te is olvashattál ezekről a kalandjaimról.

A.A. Milne: Micimackó
Móra Könyvkiadó2024, 234 oldal
Fordította: Révbíró Tamás
Illusztrálta: Mark Burgess
Csillagérték: 7

A Micimackóval kapcsolatban az újragondolások esetében a magam részéről az eddigiekben nem jutottam túlságosan messze. A Disney-adaptációkon túl néhány játékos kiadvány és pár filmélmény kapcsolódik ide, így némi – talán indokolatlanul nagy – elvárással és kíváncsian lapoztam fel David Benedictus mesekönyvét.

2026. április 3., péntek

Kate Petty: Bence pillangókertje és Richard Scarry: Kisnyuszi könyve

A tavaszt nagyon sokféle műfajjal meg lehet ragadni (jó, persze: tudom, hogy ez minden évszakra érvényes, de valahogy mégis bele kellett kezdenem a bejegyzésbe): van, aki versekkel hangolódik; akad, aki a tavaszi receptek után nyúl egy gasztro/szakácskönyvben az idénynövények felé fordulva; van, aki romantikusokkal hangolódik. 

Kate Petty: Bence pillangókertje
Móra Könyvkiadó2026, 16 oldal
Fordította: Ecsédi Orsolya
Illusztrálta: Axel Scheffler
Csillagérték: 9


Richard Scarry: Kisnyuszi könyve
Móra Könyvkiadó, 2026, 50 oldal
Fordította: Borsi Bálint
Illusztrálta: Richard Scarry
Csillagérték: 9

Az egyetemi hallgatók egy része pedig szakirodalmakkal – és a leadási határidővel – küzd a közelgő szakdolgozat-leadás okán). Mindenkinek más és más hozza el a napsütéses időszak hangulatát. A magam részéről, nagyon szeretek klassz mesékkel rácsüccsenni a kedvenc évszakomra, és tulajdonképpen idén is a gyermek- és mesekönyveket hívtam segítségül.

2026. április 2., csütörtök

A.A. Milne: Micimackó

Szeretem azokat a történeteket, mesehősöket, karaktereket vagy embereket, akik és amik „mindig is voltak”. A. A. Milne Micimackója számomra pont ilyen, része az egyetemes emlékezetnek, az irodalomnak és a kultúrának. 

A.A. Milne: Micimackó
Móra Könyvkiadó2024, 234 oldal
Fordította: Karinthy Frigyes
Illusztrálta: E.H. Shepard
Csillagérték: 9

Úgy hiszem, nincs olyan gyermek, aki az elmúlt száz évben ne találkozott volna a csacsi, öreg medvével, Karinthy Frigyes zseniális munkája révén pedig egészen bravúros fordításban olvashatjuk a Százholdas Pagony lakóinak kalandjait.

2026. április 1., szerda

Rényi Ádám: Várólista és további felnőttmesék

Rényi Ádám novelláival való ismerkedésem első lépéseit szeretném a következőkben röviden vázolni. Nem amolyan egyperces formában, de semmiképp sem hosszadalmasan ecsetelve. Annál is inkább, mert úgy gondolom: bár ez az első, de nem az utolsó bejegyzése egy Rényi-kötetről. Már, ami a novellákat illeti.

Rényi Ádám: Várólista és további felnőttmesék
21. Század Kiadó2026, 208 oldal
Csillagérték: 10

A nagy felismerésem óta – miszerint nem muszáj minden irodalmi műfajt kedvelnem, s a novellák épp ebbe a bugyorba tartoznak – többször is kifejtettem, hogyha ezek után választhatok, nem a novellák közül szemezgetek majd. S aztán tessék: szembejött velem a Várólista és további felnőttmesék, és valamiért irtó kíváncsivá tett.

2026. január 9., péntek

Jókai Mór: A szerelem bolondjai

A Jókai Mórról szóló könyvesblog-bejegyzések nagy részét olyan kérdésfelvetésekkel tudnám kezdeni, melyek biztosítanák, hogy az aktuális regényről egy szót se szóljak. És nem titkolom, A szerelem bolondjai kapcsán eljátszadoztam ezzel a gondolattal. Mindazonáltal elsőként egy rövid választ ígérő kérdést teszek fel – csak így, költőien. 

Jókai Mór: A szerelem bolondjai
Animus Kiadó, 2025, 432 oldal
Csillagérték: 7

Megéri-e a 21. században Jókai-köteteket új köntösben a piacra dobni, miközben az antikváriumok roskadoznak a 20. század eleji-közepi életműkiadásokkal (ne dobáljatok meg nagyon, ha egyébként ezek az életműkiadások is jócskán hiányosak, a nagy mesemondó nem fukarkodott a történetekkel)? A válaszom egy egyértelmű igen (remélem, a kiadóé is az lesz). 

2026. január 6., kedd

James Norbury: A csodálatos világ

Szeretem megélni az év első olvasmányának örömét. Szerencsére, az elmúlt években ezek az élmények kellemesek vagy tanulságosak voltak, s mindig valami különös meghittséget szórtak a januári hűvös esték hangulatára. Decemberben már sejtettem, hogy James Norbury legújabb kötetével indítom majd 2026-ot, aminek már előre örültem.

James Norbury: A csodálatos világ
21. Század Kiadó, 2025, 178 oldal
Fordította: Laik Eszter
Csillagérték: 10

Norbury olyan szerzővé vált az elmúlt években számomra, akinek a könyvei előkelő helyen szerepelnek – nem csupán az olvasmánylistámon, de a könyvespolcomon is. Tudjátok, vannak azok a történetek, kötetek, melyeknél talán nem emlékszünk betűről betűre a cselekményre, de elég ránéznünk a borítóra vagy a könyv gerincére és átjár valamiféle szelíd nyugalom, öröm. Norbury ilyen lett nekem.