2025. december 10., szerda

Jane Austen: Lady Susan/A Watson család/Sandition

Jane Austen. Teljesen elfogadom, ha valaki szerint túlidealizálom, de számomra mind az irodalmi, mind a tudományos érdeklődésem szempontjából meghatározó alap, inspiráció, motivátor és ki nem apadó forrás. A regényei többségét már többször olvastam, ugyancsak a regénytöredékeit, korai írásait, levelezését. 

Jane Austen: Lady Susan/A Watson-család/Sandition
Menő Könyvek, 2025, 368 oldal
Fordította: Vallasek Júlia
Csillagérték: 9

S persze nincs ez másként az átiratokkal továbbgondolásokkal, folytatásokkal, modern feldolgozásokkal sem. Talán ez utóbbiak terén soha be nem hozható lemaradásban leszek, hiszen az írónő születését követő 250 évben sem lanyhul az utókor lelkesedése az újabb történetek iránt. 



A Menő Könyvek Örök kedvencek sorozatának részeként, Jane Austen születésének 250. évében jelent meg egy, az eddigiekben – ebben a formában – napvilágot még nem látott válogatás Austen korai és/vagy befejezetlen írásaiból. A sorozatot is nagyon kedvelem, ez a kötet is kellemes külsőt kapott, mindazonáltal nyilvánvalóan a szerző személye húzott a könyvhöz.

Szerelem és barátság (2016)
Ahogyan a cím is jelzi, három elbeszéléssel találkozhatunk a csaknem négyszáz oldalon. Austen kedvelőinek igazi csemege lehet, bár talán maga a három írás nem hat teljesen az újdonság erejével. A Lady Susan az írónő első írásai közül való, s a korszaknak – a 18. századnak megfelelő divat szerint – levélregény formájában került papírra (tudjátok, ez az az időszak, melyet Goethe levélregénye, Az ifjú Werther szenvedései kenterbe vert olvasottságban). A forma egyébként Austen írói világától sem állt távol, hiszen az Értelem és érzelem első változatai is ezt a szerkezeti és elbeszélői megoldást követték. A történet központjában a vígözvegy, Lady Susan áll, aki ármánykodással, cselszövésekkel vonja hálójába a számára szimpatikus fiatalembereket. Az általa és a társasági köre általi levélváltásokban szépen bontakozik ki Lady Susan természete és buknak ki a hazugságok. A történet talán túlságosan sebtében zárul, s annak ellenére, hogy a fondorlatok és ármányok az első pillanattól hordozzák magukon azokat a jegyeket, amiért Austen stílusa lehengerlő, itt elsősorban még ennek zsenge változatait tapasztalhatjuk. Persze, ez is sokkal több, mint amit néhány író pályája csúcsán nyújtani képes. A történet szintén kapott már adaptációt, magyarul Szerelem és barátság címmel találjuk, Kate Beckinsale-lel a főszerepben.

A második elbeszélés, A Watson család egy regénytöredék. S annak ellenére, hogy ez az egyetlen olyan történet, mely részletesebb lábjegyzetet tartalmazott a későbbi (de sajnos már nem megvalósított) szerzői szándékot illetően, számomra ez okozta a legsemlegesebb olvasói élményt. Korábban már olvastam részleteket (vagy talán az egészet) ebből a műből, s valahogy ott is inkább a jó történet ígéretét fedeztem fel a sorok mögül. A lábjegyzetekhez egyébként Jane Austen nővérének, Cassandrának a korabeli elbeszélései, megjegyzései adták az adalékot, hiszen a két testvér mindent megosztott egymással, így az idősebb Austen-nővér be tudott számolni húga írói terveinek egy részéről is. A történetet az írónő a 18-19. század fordulóján kezdte (és hagyta félbe), mikor a család Bath-ba helyezte át székhelyét. Ezekről az évekről tudjuk, hogy Austen írói pályafutásának szinte teljesen terméketlen időszakát jelzik, ami szerintem érezhető a szövegen.

A Sandition plakátja (2019)
A kötet talán legismertebb darabja a Sandition, mely egyrészt az 1995-ös Büszkeség és balítélet rendezőjének, Andrew Daviesnek köszönhetően az elmúlt években egy húszrészes BBC-sorozatban már napvilágot látott, másrészt egy korábbi kiadásban, Julia Barrett meglehetősen billegő befejezésével Charlotte címmel már hazánkban is olvasható volt. Annyit gyorsan meg is jegyeznék, hogy a sorozat első évadát eléggé kedveltem – annak ellenére, hogy a történet elég szabadosan állt az eredeti, fennmaradt szöveghez és annak kipótlásához. Tehát: a sorozatnak végeredményben nem sok köze van ehhez a történethez, hiszen Jane Austen Sanditionjében még csak épp megismerkedünk a szereplőkkel, a fürdővárossal. Ugyanakkor az nagyon is érezhető, hogy egy nagyívű történetbe csöppentünk, számtalan lehetőséggel és úttal, melyek az írónő képzeletében és megvalósításában valószínűleg még gazdagabban tárultak volna az olvasók elé, mint azt most képzeljük. Mivel a történet Austen utolsó éveiben formálódott, sokkal kiforrottabb elbeszéléssel találkozhatunk, még ha befejezetlen formában is.

A könyv összességében igazi csemege, betekintés az írói pályaképbe, a kevéssé ismert szövegekbe. Mint a szerző kedvelője, nyilván egy sor háttérinformációval rendelkezem ezekről az írásokról, mindazonáltal talán ez az a kiadvány, ami nagyon is elbírt volna egy szerkesztői/fordítói elő- vagy utószót. S persze végül, de nem utolsó sorban szeretném kifejezni örömömet arra nézve, hogy a szövegek Vallasek Júlia fordításában láttak napvilágot, mikor megláttam őt a fordítói sorban, biztos voltam benne, hogy méltó kezekbe kerültek az elbeszélések – s nem is csalatkoztam.



Blogturné Klub



Idén ünnepeljük Jane Austen születésének 250. évfordulóját és a Menő Könyvek egy igazán színvonalas kötetben adta ki a szerző három írását, amely nem hiányozhat az igazi rajongók könyvtárából. Ha részt vesztek a blogturnén, akkor esélyetek van megnyerni a könyvet, amit a kiadó ajánlott fel.




A turné állomásai



11.30. Csak olvass!
12.03 Olvasónapló
12.06 Utószó
12.09 Szembetűnő


Nyereményjáték



Nyereményjátékunkban minden bloggernél találtok egy-egy idézetet, megfejtésnek annak a Jane Austen  regénynek a címét kell megírni, amiben szerepeltek.

(Figyelem! A sorsoló program észleli az azonos IP címről érkező válaszokat, és csalás gyanújával hosszú távon kizárásra kerülnek a több lehetőséget igénybe venni vágyók! A játék utolsó állomását követő 3. napig tudjátok beküldeni a válaszaitokat, nem tudjuk hosszabbítani a turnékat! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

A feladvány:

Egy csinos, fiatal, élénk nő, ha még hárfája is van, amely nála egy cseppet sem kevésbé mutatós, és hárfájával együtt egy földig érő ablak mellett foglal helyet, ahonnan kilátás nyílik a kis pázsitra s körülötte a nyári pompájukban virító bokrokra, éppen elég ahhoz, hogy megfogjon bármely férfiszívet.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése