Ritkán,
de olykor-olykor azért megengedem magamnak azt a luxust, hogy könyvválasztás
esetén az elsődleges indokom a borító legyen. Persze, a fülszöveg, a téma vagy
épp a szerző is szükséges a végleges igenhez.
Deborah Moggach: Marigold Hotel
A Marigold Hotel esetén pedig egy
picit a cím is behúzott. Megint egy egzotikum, mondhatnánk, hiszen a Marigoldról nekem A ruhakészítő egyik szereplője ugrott be. Az pedig egy ausztrál történet. Az összekötő kapocs talán Nagy-Britannia, ha a történeti-területi szempontokat nézzük. Hiszen India – bár kulturális tekintetben nyilván messzebb áll az európaitól – a brit szigettel ugyancsak szoros kapcsolat fűzi össze.
Deborah
Moggach regénye tehát Indiába kalauzolja az olvasót, de látogatásunk indoka a három
nagy egységre osztott kötet első részében kristályosodik ki. Ravi és Pauline
békében és egyetértésben élik angol mindennapjaikat, azonban ebbe az idillbe
egy szép nap betrappol Pauline édesapja. A férfi teljességgel elviselhetetlen –
amit jól példáz, hogy immár sokadik otthonból teszik ki rossz magaviselete
miatt. A család élete felborul, Ravi pedig unokatestvérének, Sonny panaszkodik
az otthonukban uralkodó káoszról. Az öreg rossz híre ráadásul egyáltalán nem
könnyíti meg, hogy új lakhelyet találjanak neki. S ekkor érkezik Sonny
zseniális ötlete: nyissanak Indiában luxusotthon brit időseknek.
Ugyan
a Marigold Hotel már nem ragyog abban a pompájában, melyben jó 10-15 éve, de
minden orvosolható. Ráadásul, a spiritualitás, a hinduizmus és a sokak számára
ismeretlen, egzotikus kultúra majd eltereli a figyelmet az apró hibákról. Ez
lehetett az elgondolás. A bátor nyugdíjasok pedig, akik új élet reményében
vágtak bele az utazásba, némiképp meglepődnek a körülményeken. S ahogy az lenni
szokott, a nehézségek új barátságokat, kapcsolatokat kovácsolnak. A regény
második egységében így egyre több szereplőt – és szinte mindegyikük
élettörténetét – ismerünk meg, ami talán némiképp próbára teszi a jelen és a
múlt, a szereplők kilétének, a kultúrák találkozásának figyelemmel követését. Az
elbeszélői gubancokat aztán a harmadik egység bontogatja ki és simítja el.
Az
elbeszélés szerintem jól működik, a második rész talán a sok szereplő és egyéni
történet miatt kicsit próbára teszi az olvasót. Klassz elgondolás a soha véget
nem érő útkeresést központi témává tenni egy ilyen jellegű történetben, mert
néha – főleg talán fiatalon – hajlamosak vagyunk elhinni, hogy van olyan szint
vagy állapot, mikor teljes egészében megtaláljuk magunkat, az utunkat – amiről aztán
soha senki és semmi le nem téríthet minket. Pedig talán ez nem egészen áll
közel a valósághoz. Annak ellenére, hogy a kötet nem igazán szippantott magába,
nem sikerült ráhangolódnom, mégis felhívta a figyelmem a történetből készült
2012-es adaptációra, ami az eddigiekben tökéletesen lekerülte a figyelmem,
pedig olyan kiválóságok játszanak benne, mint Judy Dench, Maggie Smith vagy
Bill Nighy.
Blogturné Klub
Megjelent Deborah Moggach Marigold Hotel című könyve az Athenaeum Kiadó gondozásában. A kötetből inspirálódva már film is készült, melyben a méltán híres Maggie Smith is játszik többek között. Tartsatok bloggereinkkel és fedezzétek fel a keleti nyugalmat árasztó időseknek szánt szálló hangulatát, nem máshol, mint Indiában!
A turné állomásai
07.31. Ambivalentina
07.04. KönyvParfé
07.08. Szembetűnő
Nyereményjáték
A könyv nagyobbrészt Indiában játszódik, így szerves része az indiai kultúra és hinduizmus. Az utóbbiból inspirálódva, minden állomáson egy képet láthattok az egyik hindu istenségről, akinek a nevét a Rafi megfelelő dobozába kell beírnotok. Kérünk titeket, hogy igyekezzetek a magyar írásforma szerint leírni a neveket!
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
A feladvány:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése