2019. február 16., szombat

Julie Klassen: A társalkodónő titka

A General Press kiadó gondozásában és Fügedi Tímea fordításában 2019-ben jelent meg hazánkban Julie Klassen legújabb, eredetileg 2015-ben kiadott regénye, A társalkodónő titka. Az írónő nagy kedvelőjeként, természetesen ez a történet sem maradhatott ki az olvasmányaim közül.

Julie Klassen: A társalkodónő titka
General Press Kiadó, 2019, 360 oldal

Julie Klassent a blog rendszeres olvasóinak nem kell bemutatnom, hiszen a szerző összes magyarul megjelent könyvéről olvashattok a Szembetűnőn. Klassent A táncmester kapcsán ismertem meg. Hihetetlenül tetszett az az Austeni világ, amit megteremtett az oldalakon, rajongásom okán pedig – a kiadó kedves felajánlása révén – az addig megjelent könyveivel is megismerkedhettem. 

Fotó forrása

Az életmű eddigi darabkái viszonylag hullámzóak, s a szerző utóbbi műve, A portréfestő lánya sem igazán hozta vissza A táncmester olvasásakor tapasztalt régensi hangulatot. Ettől függetlenül biztos voltam benne, hogy A társalkodónő titkát is szeretném megismerni, s kitartó várakozásom meg is hozta eredményét.

Eredeti borító
A történet elején megismerjük Marianna Mayfieldet. Gyorsan feltérképezhetjük, hogy valami nagyon nem stimmel a minden kényelemmel körülvett lady körül, hiszen Sir John Mayfield egyik pillanatról a másikra ismeretlen helyre akar utazni fiatal arájával, maguk mögött hagyva Bath elegáns miliőjét. Épp ezen a napon jelenik meg a semmiből Marianna egykori társalkodónője, a szintén fiatal Hannah, aki elmaradt bérét szeretné kiegyenlíttetni a ladyvel. Marianna kapva kap az alkalmon, s magukkal invitálja Hannah-t is. A nő sokáig habozik, végül a kocsi indulását még éppen lecsípve csatlakozik a házaspárhoz. Itt még nem igazán értjük három szereplőnk közti feszültséget, s úgy tűnik, jó ideig várnunk is kell a megoldásra, hiszen Sir John unszolására (és nagylelkű anyagi felajánlására), a kocsis belevág a viharos éjszakába, ami egy szörnyű balesethez vezet, magával vonzva félreértések és további játszmák sokaságát, melynek révén szépen lassan kibontakozik Hannah története.

Matthew Goode Wickhamként
A halál jár Pemberley-ben c.
adaptációban
Egy kis spoiler: Hannah veszi át Marianna helyét az eszméletlen és súlyosan megsérült Sir John házában, megvezetve ezzel nemcsak a ház alkalmazottait, de Sir John ügyintézőjét is, aki szép lassan vonzalmat kezd érezni az (ál) Lady Mayfield iránt. Azonban – mint a cselekményfolyamból szép lassan kirajzolódik – nem a szerepbitorlás a nő igazi titka. Klassen nagyon jól építi fel a történetet. Az egyes mozaikok ugyan valamivel hamarabb állnak össze, mint arról a történetben bizonyságot szerezhetnénk, s az olvasóban talán kevésbé pulzál a kérdés, hogy Hannah a kialakuló szerelmi háromszögben végül ki mellett fog dönteni. Ennek ellenére is nagyon klassz társadalomábrázolást és régensi hangulatot idéző történetet kapunk az írónőtől. Kifejezetten tetszett az egyedülálló anya önálló szárnypróbálgatása (még ha ez csak röviden is jelenik meg a kötet elején és végén), az apa-lánya kapcsolat ábrázolása, a közvélemény (túl) komolyan vétele, a nők lehetőségei és korlátai. Mindemellett Marianna és szeretője révén megjelenik Lydia és Wickham karaktere, utóbbi pedig számomra A halál jár Pemberley-ben Wickhamjét juttatta eszembe (az amerikai újrakezdés terve erre különösen ráerősített). A társalkodónő titka tehát végre megint elhozta azt az olvasói élményt, ami miatt Julie Klassent megkedveltem, az elejétől kezdve nyitott voltam a történet felé, ráhangolódtam, aztán vitt is magával egészen az utolsó lapokig. Pontosan erre vártam!


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése