Világhírű sikerregényt írni
talán még nem is olyan nagy kunszt - gondolhatnánk. Sok esetben az a szigorú vélekedés - és most nagyrészt
magamból indulok ki (naná, kiből másból) -, hogy egy író akkor jó igazán, ha
nem csak egy valamire való irományt képes összekaparni, hanem folyamatosan,
jobbnál jobb kötetekkel lepi meg olvasóit. Csaknem húsz évvel ezelőtt egy
Nicholas Sparks nevezetű fiatalember Szerelmünk lapjai című regénye ragadta
magával a romantikus történetek szerelmeseit. Az amerikai író azóta megannyi
bestsellert tudhat magáénak, könyvei közül pedig hatra a filmvilág is
felfigyelt. Azt hiszem, elérkezett az ideje, hogy megismerjem világát.
Nicholas Sparks: Szerelmünk lapjai
General Press Kiadó, 2000 (2012), 192 oldal
General Press Kiadó, 2000 (2012), 192 oldal
A könyv hazánkban, a
nemzetközi megjelenés után négy évvel a General Press Kiadó gondozásában és
Nagy Ágnes Karolina fordításában jelent meg, s azóta több új kiadást is megért.
Sparksszal közös utam megalapozásához az
író első, 1996-ban megjelent könyvét, a Szerelmünk lapjait választottam. A
Rachel McAdams és Ryan Gosling főszereplésével 2004-ben forgatott filmhez
néhány évvel ezelőtt már volt szerencsém, így azt hiszem, elkerülhetetlen, hogy friss olvasmány - és egykori
filmélményeim között párhuzamokat és ellentéteket is megemlítsek nyúlfarknyira
tervezett bejegyzésemben.
"Szerencsésnek érzem magam, és tudom, hogy ezt nem mindenki mondhatja el az életéről.
Ne értsenek félre, nincs bennem semmi különös, ezzel magam is tisztában vagyok.
Hétköznapi életet élő átlagember vagyok, hétköznapi gondolatokkal.
Nem emeltek emlékművet a tiszteletemre, és a nevem is hamarosan feledésbe merül.
De szívvel-lélekkel szerettem valakit - és ez mindig is tökéletesen kielégített."
Mindenekelőtt szeretném leszögezni,
viszonylag nehezen lehet tökéletesen meggyőzni romantikus történettel (mivel
szeretem őket, magasak az elvárásaim velük szemben). Épp ezért gondoltam úgy
anno, a film megnézése után, hogy e nagyrészt szirupban tocsogó sztorit életem
további részében mellőzni szeretném (tudom, olvasóim fele, most készül
elnavigálni, de most szólok: várjuk ki a végét), bár kétségtelenül élvezhetőbb
volt, mint a többi, gimnazista kortársaim által ajánlott szörmedvények
(gondolok itt az Édes Novemberre, melynek romantikájára azóta sem sikerült
rábukkannom - minden bizonnyal a hiba az én készülékemben van). Ezek után talán
kevésbé meglepő, hogy viszonylag kis lelkesedéssel, ámbár kíváncsian kezdtem a
történetbe.
"Minden imára, amit mondtam, te vagy a válasz.
Egy dal, egy álom, egy suttogás."
Részlet a Szerelmünk lapjai c. filmből |
...aztán hamar rájöttem, hogy ez itt valami
tévedés: ez nem olyan történet, mint amilyet filmen láttam. Allie egyáltalán
nem ellenszenves, sőt, kimondottan szimpatikus. Ugyanez érvényes Noah-ra is, és
mintha Allie édesanyja és Lon is sokkal élőbbek lennének, mint ahogy emlékeztem
rájuk. Fura. A történet magával ragadó, meghitt és megható. A történetvezetést
egyszerűen imádtam! Igaz és egyszerű, semmi túlbonyolított és felesleges kör.
Az öreg Noah kitett magáért elbeszélőként, a levelek szépségéről már nem is
beszélve. Te jó ég, lehet, hogy megbabonáztak a lapok? Nem is csoda, a
nyelvezet fantasztikus, olyan szépen ír (igen, most már biztos, hogy valami
babona állhat a háttérben). Szóval, nem tudom, mi történt velem. Nyilvánvalóan
bedőltem és magába szívott valami ördögi örvény, de ezt a könyvet igazán
szerettem. Általánosan elismert igazság, hogy a könyv az esetek túlnyomó
többségében (értsd: kb. mindig) sokkal kifejezőbb, mint a film - fáj a szívem,
hogy a filmet előbb láttam (ugyanakkor újranézve átértékeltem kicsit a filmet
is).
"Amikor látlak, drágám, reggel zuhanyozás előtt, vagy a műtermedben fülig festékesen, fáradt szemekkel, tudom, hogy te vagy a legszebb nő a világon."
A Szerelmünk lapjai egyszerű, hétköznapi
történet: a (z egész életen át kitartó) szerelemről, a fiatalságról, az egymás
(élete) iránti tiszteletről, a kapcsolatok fontosságáról, és annak ígértéről,
hogy létezik az orvostudományt áthidaló emberek közötti kapocs, mely bármilyen
akadályt képes ledönteni: a szeretet erejéről.
"...akárhol is vagy, akármikor is olvasod e sorokat, szeretlek.
Szeretlek most, amikor e sorokat írom,
és szeretlek akkor is, amikor te ezeket a sorokat olvasod,
bármikor is legyen az."
Nagyon örülök, hogy te is szeretted a könyvet :) Nekem is az egyik kedvencem, és mindig szomorú vagyok, mikor leszólják a film után (pedig én a filmet is szeretem).
VálaszTörlésElkezdtem amúgy követni a blogodat :)
Amúgy a könyvet idehaza nem 2012-ben adták ki, hanem már jóval előbb, azt hiszem, 2001-ben.
Először is nagyon köszönöm a szép szavakat, és hogy követed a blogom! :) Szeretem a Szerelmünk lapjait, nekem ez a könyv határozta meg leginkább, hogy szeretnék szép sorban mindent elolvasni Sparkstól.
TörlésNagyon köszönöm az észrevételed, általában oda szoktam írni zárójelben, hogy mikor adták ki először Magyarországon az adott könyvet, de javítom itt is (azért ez a dátum szerepel, mert a 2012-es kiadást olvastam :) )