Julie Klassen világával való ismerkedésem harmadik gyöngyszeme, az Álruhás szerelem ismét a 19. századi angol vidékre, azon belül is a társadalmi-házassági játszmák világába kalauzolt. Természetesen, Jane Austen történeteinek lenyomata sem maradhatott ki a történetből.
Julie Klassen: Álruhás szerelem
Eredeti megjelenés: 2011.
Hazai megjelenés: 2013.
Kiadó: General Press Kiadó
Fordította: Bánki Vera
Téma, műfaj: romantikus
Téma, műfaj: romantikus
Megrendelhető: ITT
Oldalszám: 400 oldal
Csillagérték: 9
Fülszöveg:
A
gyönyörű, ámde fennhéjázó Margaret Macy kiváltságos és védett életet él,
udvarlók hada veszi körül, köztük a tudós Nathaniel Upchurch, valamint a férfi
bátyja, a jóképű szoknyapecér, Lewis. Margaret apja váratlan halála azonban
mindent megváltoztat: anyja újból férjhez megy, és a lány mostohaapjának
egyetlen célja, hogy megszerezze a rá váró örökséget. Ennek érdekében attól sem
riad vissza, hogy erőszakot alkalmazva hozzákényszerítse a lányt az
unokaöccséhez. Mivel Margaret senkitől sem remélhet segítséget, elszökik
otthonról. Kevéske pénze fogytán, így kénytelen munkát vállalni: egy vidéki
udvarházba szegődik szobalánynak. Nem kell mást tennie, mint hogy megőrizze
inkognitóját, amíg hozzá nem jut az örökségéhez. Munkaadóinak egyike azonban
nem más, mint Nathaniel Upchurch, akit a lány korábban kikosarazott abban a
reményben, hogy a férfi bátyjához mehet hozzá…Julie
Klassen elragadó romantikus regényében nemcsak az érzések kavalkádjába, de a
vidéki udvarházak személyzetének mindennapjaiba is bepillantást nyerhetünk.
A könyv eredeti borítója |
"Azt tanácsolnám, ne harcolj a sorsod ellen, Margaret!
A sors mindig győz.
És én is, kedvesem."
Már-már megszállottan keresem az ismerős karaktereket és alapokat - közben ügyelve arra, hogy felfedezéseim ne belemagyarázások legyenek, és hogy az eseményfolyamban is örömöm leljem, ne csak a nyomozásban. Nincs nehéz dolgom, Klassen igazán jó stílusban ír, élethűen mutatja be az 1800-as évek angol társadalmát, annak normáit és szokásrendszerét. Az Álruhás szerelem főhősnője (igen, Klassen regényeiben is igazi hősnőkkel találkozhatunk), Margaret Macy, aki elsőre kevésbé volt szimpatikus, sőt: valahol inkább sajnálatra méltónak tartottam családi háttere és a rá váró "előnyös" házasság miatt. Ám Austen óta tudjuk, hogy "ha egy ifjú hölgynek hősnővé kell válnia (...) valaminek történnie kell, és történni is fog", hogy ez így is legyen. Talán nem is csoda, hogy Margaret útjának alapját egy, A klastrom titka c. regényből vett idézettel tudnám a leginkább lefesteni - ha érted, mire gondolok...:) További érdekes vonása volt a kötetnek ebből a szempontból, hogy Austen mellett még Elizabeth Gaskell regényének, az Észak és Dél egy-egy vonalát véltem felfedezni a sztoriban. Persze, nem kizárt, hogy mindez csupán a Margaret név miatt képzeltem bele, de ne vessük el a lehetőséget.
"De tudja, hogy a férfiak mindig megkapják, amit akarnak,
és egy nő csak keveset tehet, hogy megállítsa őket."
Julie Klassen |
"Egy úriember akkor is úgy érezheti, hogy megsértették a becsületében,
ha egy barátja elcsábítja a nőt, akit szeret."
Julie Klassen immár harmadik regényével győzött meg arról, hogy napjainkban érdemes - és lehet is - a 19. századról jó romantikusokat írni, belekeverve egy kis társadalomkritikát...fel lehet eleveníteni a kor nagyjainak történeteit. Ismét csak köszönöm az élményt, és a Kiadónak a lehetőséget!
Kapcsolódó bejegyzések:
Julie Klassen: A házitanító lánya
Julie Klassen: A táncmester
Kapcsolódó bejegyzések:
Julie Klassen: A házitanító lánya
Julie Klassen: A táncmester
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése