A General Press Kiadó gondozásában nemrégiben jelent meg Katherine Webb: Ha eljő az éj című történelmi romantikus regénye, mely egy számomra kissé ismeretlen területre kalauzolt, az 1920-as évek Olaszországába. Kalandjaimról alább számolok be Nektek.
Katherine Webb: Ha eljő az éj
Eredeti megjelenés: 2015.
Hazai megjelenés: 2015. ősz
Kiadó: General Press Kiadó
Fordította: Gömöri Péter
Megrendelhető: ITT
Téma, műfaj: történelmi, romantikus
Oldalszám: 408 oldal
Csillagérték: 7
Fülszöveg:
Eredeti megjelenés: 2015.
Hazai megjelenés: 2015. ősz
Kiadó: General Press Kiadó
Fordította: Gömöri Péter
Megrendelhető: ITT
Téma, műfaj: történelmi, romantikus
Oldalszám: 408 oldal
Csillagérték: 7
Fülszöveg:
A szegénységbe született
Leandro Cardetta gazdag emberként tér vissza Amerikából a szülőföldjére,
Dél-Olaszországba. Felbéreli az angol építészt, Boyd Kingsley-t, hogy készítsen
terveket omladozó palazzójának felújítására. A férfit elkíséri kamasz fia és
visszahúzódó, bátortalan második felesége, Clare is, hogy együtt töltsék a
nyarat Leandro vendégeként.
A védett palazzo biztonságot
nyújtó falain kívül azonban forrong a tartomány. A napról napra élő napszámosok
mind elkeseredettebbek, és bármit megtennének, hogy munkához és élelemhez
jussanak. Az egyikük Ettore, Leandro unokaöccse, aki túl büszke ahhoz, hogy a
nagybátyjához forduljon segítségért. Ám amikor egy nap súlyosan megsérül, nincs
más választása, mint hogy az ő ajtaján kopogtasson. És amikor a nagybátyja
házában találkozik Clare-rel, minden visszavonhatatlanul megváltozik…1921 nyarán, a perzselő
hőségben számtalan titkokkal terhelt életút keresztezi egymást a kietlen
Pugliában. Egészen pontosan hogyan gazdagodott meg Leandro Amerikában? Miért
tudja a hatalmában tartani Boydot? És ahogy eljő az éj, lassan minden titokra
fény derül…
Elöljáróban -azt hiszem- annyit mindenképp érdemes lenne leszögeznem a történetről, hogy nem ez volt életem eddigi legkönnyedebb történelmi romantikus olvasmánya. Ahogy fentebb is említettem, noha Olaszország történelmével többé-kevésbé tisztában vagyok, és ismerem a mindenki által állandó jelleggel ismételgetett közhelyeket az eltúlzott gesztikulációról, a hangos szócsatákról, a robogóval való közlekedésről és a tésztafélékről, valahogy mégis úgy érzem, hogy ezek a kényszeres tipizálások mindig inkább messzebb visznek a lényegtől, mintsem közelítenének.
"...vannak az ember életében olyan pillanatok, amikor keresztúthoz ér,
és akarata ellenére is elhagyja a járt utat,
nos, ezek a legfontosabb momentumai az életünknek."
Clare, talán? :) |
"Tudja, New Yorkban azt tanultam,
hogy az égvilágon mindenkihez van egy kulcs,
csak azt kell tudni, hogy hol tartja az illető."
Az 1920-as évek olasz vidékén járunk. A fasizmus és Mussolini épp begyűrűzik a mindennapokba, az ideológia pedig családokat szakít szét és tesz ellenséggé. Fontos momentuma a kötetnek a történelmi háttér, viszont -érzésem szerint- enélkül is képesek vagyunk haladni a történettel. Ami meglehetősen titokzatos és szövevényes. Abban egész biztos lehettem, hogy valami nagy -és nem feltétlenül vidám- változás következik be főhősnőnk, Clare életében. Az írónő rögtön az első fejezetben elsüti ezzel kapcsolatban a poént, így az olvasó - jelen esetben: én- körömrágva várhatja, mi is történhetett. Első feladatomként kötelességemnek éreztem, hogy memorizáljam a neveket, és persze mindez érdekemben is állt. A regény ugyanis két szálon fut, ezek pedig felváltva követik egymást, mintegy kiegészítve, továbbgörgetve a cselekménysort. A magam részéről a Clare-rel történtek elbeszélését kedveltem inkább, noha a két sztori sok-sok ponton keresztezi egymást. És -persze- nem csak a sztori, hanem Clare és Ettore élete is.
"Ilyen az élet. Tele van dolgokkal, amiket meg kell tennünk,
akár akarjuk, akár nem."
Nem egyszerű a történet, ráadásul a karaktereket picit statikusnak találtam, ami zavaró volt számomra. Már csak amiatt is, mert tudjuk -legalábbis az első fejezet ezt sugallja -, hogy például Clare életében, életvitelében és felfogásában gyökeres változások következtek be, de valahogy számomra végig rideg távolságban maradt, semmi változás.
Katherine Webb |
Szóval, összességében érdekes utazáson vagyok túl. Nem csupán különlegesen idegen atmoszféra vett körül, de egy szövevényes (igen, tudom, picit ráakadtam erre a jelzőre, de tényleg jól tükrözi a lényeget - számomra) történelmi romantikus történet is, izgalmas karakterekkel, akik - mint kiderült - csak látszólag statikusak.
...és hogy őszinte legyek, s egyúttal visszatérjek a korábban említettekre, a "lelőtt poén" is megkapta magyarázatát. Clare és Ettore szerelme pedig igazán megrendítő végkifejletet kapott. A regény -azt hiszem- igazán akkor győzi meg az olvasót. No, és persze akkor, mikor eljő az éj...és lehull a lepel a titkokról.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése