Szembetűnő

Információ

Szem

Betű

Kiadói sorozatok

Kedvenc sorozatok

2015. szeptember 11., péntek

Mary Chamberlain: A dachaui varrónő

A Maxim Könyvkiadó jelenteti meg szeptember 10-én Mary Chanberlain: A dachaui varrónő című háborús történelmi regényét. A Mont Blanc válogatás kiadói sorozatában Ada Vaughan történetét olvasva betekintést nyerhettek egy tehetséges, ambiciózus fiatal londoni lány életébe, akit magával sodor a második világháború kegyetlen valósága. A Blogturné Klub négy bloggerének véleményét olvashatjátok a turné során, és a divatházakkal kapcsolatos játékunkon megnyerhetitek a könyv három példányát a kiadó felajánlásában.


Mary Chamberlain: A dachaui varrónő
Hazai megjelenés: 2015. szeptember 10.
Kiadó: Maxim Könyvkiadó
Fordította: Margitta Nóra
Téma, műfaj: holokauszt, történelmi
Oldalszám: 336 oldal
Csillagérték: 9

Fülszöveg:
London, 1939. A tizennyolc esztendős csinos és ambiciózus Ada Vaughan varrónőként dolgozik a Dover Street-i nőiruha-szalonban. Divattervező pályáról álmodik megvan hozzá a tehetsége és a tudása , de ehhez ki kellene törnie a lambethi sivár családi környezetből.
Ada egy véletlen találkozás során megismerkedik a titokzatos Stanislaus von Liebennel, és ez a kapcsolat a szerelem és a csillogás világába repíti. Amikor a férfi felajánlja, hogy elviszi Párizsba, Ada úgy érzi, itt a nagy alkalom, és meg sem hallja a figyelmeztetést, hogy a közelgő háború miatt veszélyes a kontinensre utazni. A jóslat beteljesül, kitör a háború, ők pedig Franciaországban rekednek. A német megszállás után Stanislaus elhagyja a lányt, de az utolsó éjszakán még kezeskedik arról, hogy Ada sose felejthesse el. Ada fogságba kerül, és annak köszönhetően éli túl a háborút, amihez ért: ruhákat varr. Jelenlegi megrendelői is előkelőségek, csak éppen német előkelőségek. Ada nem is sejti, mekkora bajt hozhat ez még a fejére
Egy történet a reményről, az élni akarásról és a bosszúról.



A 20. század, és talán az egész világtörténelem egyik legmegmagyarázhatatlanabb és legfelfoghatatlanabb pontja, a holokauszt a művészetek és irodalom kiapadhatatlan forrása. Ismerünk fennmaradt naplókat, személyes beszámolókat, túlélői és fikciós regényeket, meséket, különféle műalkotásokat. Általában mindre azt mondják: ez most egy új megközelítés. Részben nyilván igazuk van. Akad, aki a "holokauszttal bármit el lehet adni" szellemében vág neki az írásnak, és akad, aki megpróbálja megérteni. Nem mondok újat, ha úgy kezdem a bejegyzésem: A dachaui varrónő másfajta szemlélettel közelíti meg a kérdést, mint ahogyan az eddigiekben olvashattunk róla.


"Csomagold össze minden bánatod egy nagy zsákba, 
és mosolyogj, mosolyogj, mosolyogj!"


A HarperCollins borítója
Angliában járunk, az 1930-as évek elején. A történet középpontjában egy fiatal angol lány, Ada áll. Ada az útkereső, Ada a divattervező, a manöken, a naiv, a szerelembe eső, az elcsábított. Alapvetően, ezek alapján akár azt is gondolhatnánk, egy tipikus young adult vagy new adult kötettel van dolgunk, de...És igen, itt az a bizonyos "de", ami nem más, mint a II. világháború kitörése. Az elcsábított lány szerelmével a kontinensre lép, s az 1939. őszi események folytán ott is ragad. Először a hazatérésben, aztán a túlélésben reménykedve.

Brazil borítóterv
...ami pedig innen következik, az egyszerre tipikus és szürreális. Tipikus, hiszen nem csupán A muzsika hangjából ismerünk olyan eseteket, mikor apácák segítették az üldözöttek vagy elesettek túlélését. Tipikus, mert nem egyedi, hogy háborúban és vészben tetterős, vagy épp magasabb pozíciót birtokló férfiak (és nők) használnak ki védtelen és törékeny nőket. Szürreális, mert angol varrónőket, divattervezőket a háború idején nem egy koncentrációs tábor közelében képzelünk el tevékenykedni, és maga az eseménysor, ami főszereplőnkkel történik - Dachau előtt és után, azt hiszem, lényegében teljességgel felfoghatatlan.


A könyv szlovák borítója
A dachaui varrónő nem könnyed olvasmány. Ránehezedik az olvasóra, gondolkodásra készteti, próbára teszi igazságérzetét, és az olvasó tulajdonképpen nem tud mást tenni, mint értetlenül állni egy számára többnyire teljesen érthetetlen cselekményfolyam előtt. Dachau egy borzasztó állomás Ada életében, és mikor azt gondolnánk, az írónő ezután kegyes lesz karakteréhez, nem érünk nyugvópontra. Talán mert Ada nem használja ki a kínálkozó lehetőséget? Talán mert túlzottan ragaszkodik háború előtti életéhez? Visszaállhat-e minden a régi megszokott ritmusába egy hosszú és sok áldozattal, nélkülözéssel teli időszakot követően?

A könyv román borítója
A választ maga a szerző vázolja az olvasó előtt - a cselekmény továbbhaladtával, mely újabb és újabb kérdéseket szül. Megkapja-e minden bűnös méltó büntetését? És: csak a bűnös bűnhődik? Ki egyáltalán a bűnös? A kötet kérdései ugyanazok, melyekkel évtizedek óta találkozunk, s melyekre a mai napig nem kapunk - mert nem is kaphatunk - választ. Más perspektívából ugyan, de ugyanezzel a kérdéskörrel találkozhatunk példának okáért a A felolvasóban. Kit terhel felelősség? A parancsadót, vagy a parancsteljesítőt? Mi számít hazaárulásnak? Milyen esetekbe tudjuk belemagyarázni saját félelmünket, saját lelkiismeret-furdalásunkat, és milyen példastatuálással tudjuk enyhíteni azt? A dachaui varrónő keresi a válaszokat. Egy angol lány életútján keresztül. Megmutatva azt, milyen közvetett hatásokkal kellett szembenéznie a világháború szörnyűségei közben és után egy teljesen átlagos, épp serdülő nőnek. Nem csupán Adának.

Blogturné Klub




A turné állomásai

09.07. - Tekla könyvei
09.09. - Zakkant olvas
09.11. - Szembetűnő

Nyereményjáték

Minden állomáson egy-egy idézetet olvashattok, melyek híres divattervezőktől erednek. Kis nyomozás vár rátok, mert más segítség nincs, az internet viszont segít! A divattervezők nevét a rafflecopter doboz megfelelő sorába írjátok. A játékhoz tartozik még a kiadó facebook oldalának kedvelése, és már csak a szerencsére kell várni!  A kisorsolt nyertesnek 72 óra áll rendelkezésre válaszolni az értesítő levélre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó kizárólag magyarországi címre postáz, ezt kérjük vegyétek figyelembe!

„Senki sem lehet túlöltözött vagy alul öltözött 
egy kis fekete ruhában.”

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése